Dante 700 ansImages5. Matelda
Dante place le paradis terrestre au sommet de la montagne du Purgatoire. Dans le chant XXVIII, l’accueillante forêt s’oppose avec celle si sombre de l’Enfer. Au seuil de ce jardin d’Eden, Virgile doit laisser Dante et c’est le poète latin Stace qui devient son guide. Leur marche à la découverte de cet espace luxuriant est arrêtée par la rivière de Léthé. Le chant d’une femme cueillant des fleurs sur la rive opposée attire Dante.
.
Les deux fleuves du paradis terrestre sont le Léthé , qui ôte le souvenir du péché commis et l’Eunoé, qui rappelle leurs vertus à ceux qui en boivent.
Jean-Édouard Dargent (1824-1899) sous le pseudonyme de Yan D’argent s’inspire de Gustave Doré pour illustrer La Divine Comédie traduite par Jean-Alexis-François Artaud de Montor, parue en 1879 aux éditions Garnier frères, libraires-éditeurs à Paris.
Matelda est présente dans les six derniers chants du purgatoire mais de façon anonyme car son nom n’est dévoilé qu’au chant XXXIII.
Les commentateurs ont reconnu dans cette mystérieuse figure de femme des personnages ayant réellement existés, notamment Mathilde de Canossa (vers 1046-1115), ou bien la religieuse bénédictine Mathilde Hackeborn (1241-1298) ou encore Mathilde de Magdebourg (1207-1282). En effet, Matelda est une figure fictive dont Dante se sert pour exprimer un concept et opérer la transition avec le Paradis.
Pour aller plus loin :
- Ovidio Capitani – La Matelda di Dante e Matilde di Canossa: un problema aperto. 1999. Pàtron editore, Bologne.
- Abbé Donizone – La Vita Mathildis. Entre 1111 et 1116. Manuscrit conservé à la Bibliothèque du Vatican.
- Edgarda Ferri – Le Grancontessa. La vie, les aventures et les mystères de Mathilde di Canossa. 2004. Mondadori
- Paolo Golinelli – Celestino, Matelda, Cunizza et autres incursions littéraires médiévales. 2021. Pàtron editore, Bologne.
- https://mudeodivinonapoli.it/2020/06/26/santa-o-strega-guerriera-a-difesa-del-sogno/
Tous droits réservés